Embed Notice
HTML Code
Corresponding Notice
- Embed this notice
Ju (ju@nugole.it)'s status on Monday, 12-May-2025 03:04:33 JST Ju
o seguenti, ma alla fine perchè tradurlo?
Si potrebbe cercare di esprimere lo stesso concetto con una diversa parola.
"Followers" è inglese, va ben, ma per esempio in italiano ci sarebbe "Conoscenti"?
O anche sempilicemente "Gente" o "Persone", non è che siamo obbligati a usare l'idea di seguire.
CC: @jones_@mastodon.bida.im @lasiepedimore@devianze.city