(Googleの「サーチリエゾン」アカウントは、SEOの概念を世に広めたSearch Engine Landの創設者で、現在はGoogle社で検索部門の広報的役割を担っているジャーナリスト ダニー・サリヴァン氏の個人的裁量で運営してるアカウントなので、Google LLCが公式にMastodonに参入という解釈はちょっと違うかなとは僭越ながら思いました)
Conversation
Notices
-
Embed this notice
Ken Sugar ☑️ (ken_sugar@mastodon.social)'s status on Saturday, 26-Nov-2022 09:12:09 JST Ken Sugar ☑️ -
Embed this notice
Ken Sugar ☑️ (ken_sugar@mastodon.social)'s status on Saturday, 26-Nov-2022 11:57:14 JST Ken Sugar ☑️ (機械翻訳において、日英双方で文章表現の概念的な意味が共通するように日本語を組み立てるの、わりと難しいですよね ? )
-
Embed this notice
Ken Sugar ☑️ (ken_sugar@mastodon.social)'s status on Saturday, 26-Nov-2022 11:57:30 JST Ken Sugar ☑️ (機械翻訳において、日英双方で文章表現の概念的な意味が共通するように日本語を組み立てるの、わりと難しいですよね? )
-
Embed this notice
Ken Sugar ☑️ (ken_sugar@mastodon.social)'s status on Saturday, 26-Nov-2022 22:59:05 JST Ken Sugar ☑️ (機械翻訳に関して、日本語圏ではDeepLの評価が高いけれど、文意解釈が優れている翻訳エンジンだと個人的には思いますが、解釈できない箇所に当たると文節を丸ごと飛ばしてしまうことがあるので、あまり盲信しないほうがいいですよと思っています。
リバース翻訳(※)で翻訳結果の確認することをおすすめします。
僭越ながら。)※機械翻訳で出力された訳文結果を再度元言語に機械翻訳し、文意が正しく共通しているかを確認する行為
-
Embed this notice
otakuman@fedibird.com's status on Saturday, 26-Nov-2022 23:05:01 JST otakuman @ken_sugar 訳がやや雑というかカジュアルなんで、そこはあんまり信頼出来ないけど、他サービスと比較するとそこそこマトモな訳を出力してくれる感じはする。
-
Embed this notice
Ken Sugar ☑️ (ken_sugar@mastodon.social)'s status on Saturday, 26-Nov-2022 23:05:01 JST Ken Sugar ☑️ @otakuman
現存の機械翻訳エンジンの中で、トップクラスなのは間違いないです☺️
-
Embed this notice