On #LearningKorean.
I can't help but notice that many pronunciations and transliterations of #English loan words in #Korean are based on #BritishEnglish. As a #PhilippineEnglish speaker, it is confusing.
Example: computer
* Philippine English: kom-pyu-ter (neutral and syllabic)
* British English: kom-pyu-to
* Korean transliteration: 컴퓨터
* Korean romanization: keom-pyu-teo
* Korean pronunciation: kom-pyu-to
If it was me, the transliteration would've been 컴퓨텔 (keom-pyu-ter) or 컴퓨텔루 (keom-pyu-ter-ru).
Again, I'm still learning. These are just my observations coming from Philippine English and #Filipino #languages.