If you dissect the French adverb 'aujourd'hui' (today) etymologically, you get five Latin words: 'ad illud diurnum dē hodiē' (on the day of today).
Many more Romance adverbs and prepositions were formed by combining words, already in spoken Latin or later in the history of its daughter languages.
In the infographic you see a number of stacked words that have an interesting history.
There are many words for women in the Germanic languages.
In their history, some underwent amelioration: their meaning became more positive. The ancestor of 'queen' just meant "wife".
Others underwent pejoration. Calling someone a 'wijf' in Dutch is now an insult.
Here's more:
GNU social JP is a social network, courtesy of GNU social JP管理人. It runs on GNU social, version 2.0.2-dev, available under the GNU Affero General Public License.
All GNU social JP content and data are available under the Creative Commons Attribution 3.0 license.