@mario Also I think 不思議じゃない can emphasise 不思議 (with a question mark tone) but adding よ at the end changes it to mean not 不思議
Notices by 秋田犬 (akitadog@mstdn.jp)
-
Embed this notice
秋田犬 (akitadog@mstdn.jp)'s status on Monday, 29-Jul-2024 18:02:13 JST 秋田犬 -
Embed this notice
秋田犬 (akitadog@mstdn.jp)'s status on Monday, 29-Jul-2024 17:57:17 JST 秋田犬 @mario I think 不思議is mostly positive i.e. 'wonder' as you say and in this lyric. But it can have negative connotations of something being weird or off.