Domain not in remote thumbnail source whitelist: eldritchcafe.files.fedi.monster
from Xelfen :goose_honk:
Attached: 3 images
Guide d'outil d'usage pour mastodon :
Pour les personnes étant sur une instance mastodon merci d’avance de penser à mettre les posts dans la même langue que celle que vous avez prévu d’utiliser pour faciliter le filtre ainsi que la traduction auto ! D'ailleurs préférez libre translate pour votre instance, deepl ça enregistre le texte sur leurs serveurs !
concernant le filtrage, si vous écrivez en fil public en anglais alors que le réglage est FR alors les anglophones sur mastodon qui ont mit un filtre EN mais pas FR et ne sont pas abonnés à votre compte (sauf si iels ont mit EN en langue abonné) ne verront tout simplement pas la publication sur ce fil (en revanche c'est visible via boost) :neocat_googly_shocked:
De plus, pour ce même style d’exemple cette fois pour l'autre fonction, pour les non-anglophones c’est fastidieux et pas accessible car la traduction automatique se réfère à la langue du post et du coup si ce n'est pas celle indiquée ça ne traduit pas :neofox_laugh_sweat:
Pour le régler ce n’est pas très visible, car c’est souvent juste un petit abrégé qu’on peut ne pas faire attention, voilà trois exemples d’emplacement en capture d’écran, la position par rapport à la zone de texte c'est :
- en bas à droite sur navigateur pc classique (d'autres clients navigateurs pc l’ont aussi)
- en haut à droite sur Tusky, appli client sur smartphone
- en bas à droite pour Elk, le texte n'est pas abrégé
Aussi pour faciliter la traduction auto vous pouvez éviter les abrégés ou au moins préciser à quoi ça correspond
C’est un post prévu pour être suppr et réécris tous les quelques mois, vous pouvez boost pour normaliser une des bonnes pratiques sur mastodon, voir plus tard le fedivers si le filtre se fait un jour côté miskey, pleroma etc ...