GNU social JP
  • FAQ
  • Login
GNU social JPは日本のGNU socialサーバーです。
Usage/ToS/admin/test/Pleroma FE
  • Public

    • Public
    • Network
    • Groups
    • Featured
    • Popular
    • People

Embed Notice

HTML Code

Corresponding Notice

  1. Embed this notice
    touch fluffy tail (Heroic) :verified: (fluffy@fsebugoutzone.org)'s status on Monday, 01-Jun-2026 11:32:49 JSTtouch fluffy tail (Heroic) :verified:touch fluffy tail (Heroic) :verified:
    in reply to
    • 「CM VRISKA」
    • georgia
    • anime graf mays ?️?
    • pistolero
    • Johnny Peligro
    • pwm
    • 👁
    • technolyze
    @p @georgia @graf @mischievoustomato @mpg @pwm @technolyze @vriska

    you may enjoy the lyrics:

    tian tian chen guang zhao da di, zhao de liang
    天天晨光照大地,照得亮
    Morning light at the horizon shines on the land, shining bright

    ren qun xin li you fang xiang na you dan dang
    人群心里有方向呐有担当
    In the hearts of the crowd there’s direction, there’s responsibility

    feng zai da ye bu tui hou ya bu pang huang
    风再大也不退后呀不彷徨
    No matter how fierce the wind, we won’t fall back, we won’t waver

    yi ju zhen hua xiang gang tie ya —— xiang dang dang
    一句真话像钢铁呀 —— 响当当
    One honest sentence rings like steel—clear and resounding

    Jia zhong deng huo shou xin yang, shou xin yang
    家中灯火守信仰,守信仰
    At home, lamplight keeps our oath, keeps our faith

    Lu shang jing ji ye ang shou ya bu tui rang
    路上荆棘也昂首呀不退让
    Thorns on the road—still we hold our heads high, we won’t give way.

    Wo men jian bing jian xiang qian, xiang qian chuang
    我们肩并肩向前,向前闯
    Shoulder to shoulder we press ahead, we push forward

    ba zhe feng huo chuan xia qu ya, chuan si fang
    把这烽火传下去呀,传四方
    We pass this flame along—spread it far and wide.

    shei lai dian ran zhe ba huo? Charlie Kirk!
    谁来点燃这把火?Charlie Kirk!
    Who will light this fire? Charlie Kirk!

    shei gan zai feng li gao ge? Charlie Kirk!
    谁敢在风里高歌? Charlie Kirk!
    Who dares to sing loud in the wind? Charlie Kirk!

    yi bu yi bu, geng jian ding
    一步一步,更坚定——
    Step by step, more and more steadfast—

    wo men tong sheng tong qi, yi qi xiang qian xing
    我们同声同气, 一起向前行
    With one voice and one breath, we march ahead together

    xin nian zai xiong kou, re xue zai hui xiang zhong
    信念在胸口,热血在回响中
    Faith in our chests, hot blood echoing on and on.

    We are Charlie Kirk, Charlie Kirk!

    wo men bu san bu tui, lü bu xiang chang feng
    我们不散不退, 履步(?)像长风
    We won’t break, we won’t retreat—our ranks like a long wind,

    ba guang ju de geng gao, ba lu zou de geng zheng
    把光举得更高,把路走得更正
    Lift the light even higher, walk the road even straighter.

    We are Charlie Kirk, Charlie Kirk!

    [Interlude (gongs/drums / chants)]

    Dong—dong-dong!
    Hey—hey! La—la-la! Suo-la-la—! (Chant)
    Charlie Kirk! Charlie Kirk!

    ye zai shen ye hui san ya, hui tian ming
    夜再深也会散呀,会天明
    No matter how deep the night, it will pass—it will dawn;

    jiao xia ni ning ye yao zou ya —— yao fen ming
    脚下泥泞也要走呀——要分明(?)
    Even through mud underfoot, we keep walking—clear and sure.

    bu wei xu ming zhi wei dao ya, wei fu yin
    不为虚名只为道呀,为福音
    Not for empty fame, but for the Way, for the Gospel;

    ba na shi zi zuo qi zhi ya, zuo zhi yin
    把那十字作旗帜呀,作指引
    We raise the cross as our banner, as our guiding sign.

    shou qian shou, ba jia guo meng ya tuo de wen
    手牵手,把家国梦呀托得稳
    Hand in hand, we hold the dream of home and country steady;

    xin lian xin, ba zheng yi zhi ya shuo de zhen
    心连心,把正义直呀说得真
    Heart to heart, we speak what’s right and straight—truthfully.

    ren pin shi shang xuan hua luan ya, lang fan gun
    任凭世上喧哗乱呀,浪翻滚
    Let the world roar in chaos, let the waves churn

    wo men zhan de geng bi zhi ya, geng you gen(?)
    我们站得更笔直呀,更有根(?)
    We stand even straighter, more firmly rooted.

    ruo you ren yao wo men chen mo —— wo men geng yao ge chang
    若有人要我们沉默——我们更要歌唱
    If someone wants us silent—we will sing even louder;

    ruo you ren yao wo men du tou —— wo men geng yao yang wang
    若要人要我们低头——我们更要仰望
    If someone wants our heads bowed—we will look up even higher.

    bu shi kao dao jian de feng mang
    不是靠刀剑的锋芒
    Not by the edge of sword or spear

    shi kao xin li de guang
    是靠心里的光
    but by the light within the heart.

    Charlie Kirk… Charlie Kirk…

    wo men tong sheng tong qi, yi qi xiang qian xing
    我们同声同气, 一起向前行
    With one voice and one breath, we march ahead together

    xin nian zai xiong kou, re xue zai hui xiang zhong
    信念在胸口,热血在回响中
    Faith in our chests, hot blood echoing on and on.

    We are Charlie Kirk, Charlie Kirk!

    wo men bu san bu tui, lü bu xiang chang feng
    我们不散不退, 履步(?)像长风
    We won’t break, we won’t retreat—our ranks like a long wind,

    ba guang ju de geng gao, ba lu zou de geng zheng
    把光举得更高,把路走得更正
    Lift the light even higher, walk the road even straighter.

    ba guang ju de geng gao, ba lu zou de geng zheng
    把光举得更高,把路走得更正
    Lift the light even higher, walk the road even straighter.

    We are Charlie Kirk, Charlie Kirk!
    In conversationabout a month ago from fsebugoutzone.orgpermalink
  • Help
  • About
  • FAQ
  • TOS
  • Privacy
  • Source
  • Version
  • Contact

GNU social JP is a social network, courtesy of GNU social JP管理人. It runs on GNU social, version 2.0.2-dev, available under the GNU Affero General Public License.

Creative Commons Attribution 3.0 All GNU social JP content and data are available under the Creative Commons Attribution 3.0 license.