唐突に思い出したのだけれど、くしゃみをしたら”bless you!!”と周りの人たちが言うと聞いたことあるんだけど、英語圏では本当に言うのかしら。翻訳したら「お大事に!」ってなったから、間違ってはいなさそう。
はっくしょん!!
唐突に思い出したのだけれど、くしゃみをしたら”bless you!!”と周りの人たちが言うと聞いたことあるんだけど、英語圏では本当に言うのかしら。翻訳したら「お大事に!」ってなったから、間違ってはいなさそう。
はっくしょん!!
@suzuken いいますよ
特に体調悪そうでなければ、あまり「お大事に!」って真剣に心配してる感じではないですけど
条件反射的に言います
@len_huahin やっぱり条件反射的に言うんですね!!ほんとだったんだ〜。日本語ではあまりない感覚だと思って、考えてました?
@suzuken 言いますよ〜。ドイツ語だとGesundheit! フランス語だとÀ tes souhaits または丁寧だと À vos souhaitsです。でもスイスのフランス語圏方言だとSanté !です。「お大事に」は欧州でもオーストラリアでも条件反射みたいに言いますね。
@gaby すごーい!英語圏だけじゃなかったんだ…。シャイな傾向にある民族には無い文化なのかなぁ〜?
GNU social JP is a social network, courtesy of GNU social JP管理人. It runs on GNU social, version 2.0.2-dev, available under the GNU Affero General Public License.
All GNU social JP content and data are available under the Creative Commons Attribution 3.0 license.