报!长毛象中文站已升级到 v4.0.2
https://github.com/mastodon/mastodon/releases
对新版本有建议的可前往Mastodon代码库向开发者提交反馈或贡献代码 https://github.com/mastodon/mastodon/
报!长毛象中文站已升级到 v4.0.2
https://github.com/mastodon/mastodon/releases
对新版本有建议的可前往Mastodon代码库向开发者提交反馈或贡献代码 https://github.com/mastodon/mastodon/
@strawberry 后知后觉……4.0.2的UI下用户名和昵称分成了两行显示即使是长长的昵称也挡不住用户名了 :ablobjoy:
#长毛象中文站 已开启嘟文翻译功能(但是翻译链接为什么在所有中文嘟文上也是可用的呢,点击它会从中文翻译到中文)
@strawberry 会把繁体中文翻译成简体中文?
@strawberry Translation feature translate text from set post status language to user setting language.
Then if somebody post Chinese as English language, it would be translated into Chinese from Chinese.
@strawberry 站長,請問個人如何關掉這個翻譯功能?謝謝。
@taiyo Thank you for your explanation, Taiyo! My user setting language is Chinese, as is the language of the post. When I tried posting in pure Chinese, the translation link did not appear, as expected. However, testing with a toot in both Chinese and English enabled the translation feature, regardless of the post language setting. It's probably a bug.
@hikariSyake 似乎在纯中文的嘟文下也会显示翻译按钮,比较影响用户体验,先暂停该功能了
@strawberry 謝謝
@strawberry I found a glitch that posting language only has ZH, but user interface has three Chinese. This unmatched setting may cause a problem.
GNU social JP is a social network, courtesy of GNU social JP管理人. It runs on GNU social, version 2.0.2-dev, available under the GNU Affero General Public License.
All GNU social JP content and data are available under the Creative Commons Attribution 3.0 license.