「私には子供がいる」って言うときに「に」を使うのが,「私のもとには」みたく場所を意識してる(ロシア語がそうらしい?)のか,「私に対し」のような for とのつながり(アラビア語ヘブライ語系がそうらしい?)のかよく分かってない
「私には子供がいる」って言うときに「に」を使うのが,「私のもとには」みたく場所を意識してる(ロシア語がそうらしい?)のか,「私に対し」のような for とのつながり(アラビア語ヘブライ語系がそうらしい?)のかよく分かってない
@WhaleYuhto@mstdn.jp これに関して何か知ってることとかあったら教えてほしい〜
GNU social JP is a social network, courtesy of GNU social JP管理人. It runs on GNU social, version 2.0.2-dev, available under the GNU Affero General Public License.
All GNU social JP content and data are available under the Creative Commons Attribution 3.0 license.