The German verb "zustellen" can mean:
- to deliver, e. g. a parcel
- to block, e. g. a street
Funny thing: Package delivery people ("Zusteller") often do both: deliver stuff and block lanes with their vehicles.
So for once, the double meaning is helpful.
But remember:
Wenn Zusteller die Straße zustellen, nicht dazustellen und meckern! (When delivery guys are blocking the street - don't stand there and complain.)
They are only trying to do their job!)
Enjoy our language!