七五調は日本語で印象に残るからキャッチコピーによく使われるって英語で伝えるときに、例が「進め一億火の玉だ」「欲しがりません勝つまでは」「パーマネントはやめませう」しか頭に浮かばなくてめちゃくちゃ困った
Bingのチャットに聞いたらちゃんと「本を売るならブックオフ」みたいな無難なやつが出てきて助かった
七五調は日本語で印象に残るからキャッチコピーによく使われるって英語で伝えるときに、例が「進め一億火の玉だ」「欲しがりません勝つまでは」「パーマネントはやめませう」しか頭に浮かばなくてめちゃくちゃ困った
Bingのチャットに聞いたらちゃんと「本を売るならブックオフ」みたいな無難なやつが出てきて助かった
GNU social JP is a social network, courtesy of GNU social JP管理人. It runs on GNU social, version 2.0.2-dev, available under the GNU Affero General Public License.
All GNU social JP content and data are available under the Creative Commons Attribution 3.0 license.