FAQ
Login
GNU social JPは日本のGNU socialサーバーです。
Usage
/
ToS
/
admin
/
test
/
Pleroma FE
Public
Public
Network
Groups
Featured
Popular
People
Embed Notice
HTML Code
<blockquote style="position: relative; padding-left: 55px;"><section><a href="https://muknown.jp/users/saruge/statuses/109375977029722985">猿毛 @muknown.jp ⊂((・⊥・))⊃ (saruge@muknown.jp)'s status on Sunday, 20-Nov-2022 20:49:25 JST</a><a href="https://muknown.jp/@saruge" title="saruge@muknown.jp"><img src="https://gnusocial.jp/avatar/27439-48-20221115120404.webp" width="48" height="48" alt="猿毛 @muknown.jp ⊂((・⊥・))⊃" style="position: absolute; left: 0; top: 0;">猿毛 @muknown.jp ⊂((・⊥・))⊃</a><div><a href="https://fedibird.com/@sn_twoo_zn/109375877112219065" rel="in-reply-to">in reply to</a><ul><li></ul></div></section><article><p><a href="https://fedibird.com/@sn_twoo_zn">@sn_twoo_zn</a> <br>返答ありがとうございます<br>第3者のイメージよく分かりました。その場合頂い言葉の意味もよく分かります。</p></article><footer><a rel="bookmark" href="https://gnusocial.jp/conversation/603635#notice-958316">In conversation</a><time datetime="2022-11-20T20:49:25+09:00" title="Sunday, 20-Nov-2022 20:49:25 JST">Sunday, 20-Nov-2022 20:49:25 JST</time> <span>from <span><a href="https://muknown.jp/@saruge/109375977029722985" rel="external" title="Sent from muknown.jp via ActivityPub">muknown.jp</a></span></span><a href="https://muknown.jp/@saruge/109375977029722985">permalink</a></footer></blockquote>
Corresponding Notice
Embed this notice
猿毛 @muknown.jp ⊂((・⊥・))⊃ (saruge@muknown.jp)'s status on Sunday, 20-Nov-2022 20:49:25 JST
猿毛 @muknown.jp ⊂((・⊥・))⊃
in reply to
sn_twoo_zn🔞
@sn_twoo_zn
返答ありがとうございます
第3者のイメージよく分かりました。その場合頂い言葉の意味もよく分かります。