Je vois un message passer utilisant le terme "chambre d'écho" et du coup je regarde wikipédia pour savoir ce que c'est à la base une chambre d'écho et je découvre que visiblement en français on dirait chambre rèverbérante pour echo chamber et qu'une chambre d'écho c'est autre chose qu'il faut "ne pas confondre" mais qui est quand même confondu en anglais et bref voilà il est peut-être temps d'aller dormir là