この様に日本語の単語の漢字表記を韓国語で読み、日本語を韓国語で「訓読み」する事を韓国では「教授日本語」と呼びます。日本語を知らない韓国人教授が日本語の研究資料をその様に読み解く事が多い為、その様な名前が付けられました。
QT: https://fedibird.com/@hongminhee/113283732025020748 [参照]
Embed Notice
HTML Code
Corresponding Notice
- Embed this notice
洪 民憙(ホン・ミンヒ) (hongminhee@fedibird.com)'s status on Friday, 15-Nov-2024 20:38:57 JST洪 民憙(ホン・ミンヒ)