#Hindi help please🙏 This text is via an automated transcription tool so apologies for any typos, but:
"Yah katha nahin hai, keval ichchhaon ke sangharsh kee."
was was translated as
"This is not a tale of the battle of desires."
But "battle of desires" seems fuzzy. Do they mean a battle between (conflicting) desires? A battle against desires? Either works in the context.
Is there any way to tell from the Hindi which meaning was intended? (My Hindi is terrible but I'd like to get this right).