@GeePawHill This is a familiar feeling, though I get it with spoken Dutch — I’m fluent in both English and German, and so my auditory processing is like an FM radio that’s on the edge of coverage for two adjacent stations. Locks in on German mode for a fragment then English and so forth. It’s an interesting experience! The only problem is that Dutch is in fact neither English nor German, but a secret, third thing, which I do not actually understand at all. :p