For May Day, we have translated part of a text published today in Russian by the anarchist project akrateia.info.
"Mayday is an international distress signal in radio communications, similar to the SOS signal in telegraph communications. This is an approximation of the French phrase 'm'aidez,' a shortened version of the phrase 'venez m'aider'(meaning 'come to my aid,' 'help me'). On this day, we offer to come to each other’s aid (what Peter Kropotkin called 'mutual aid').
"We appeal to you: wherever you are—under fire, in a hospital, in prison, in a foreign country, trying to find a way to earn money, in your native country where you risk becoming a victim of torture by the authorities—we want to remind you that you are not alone. We want to be with you in spirit, no matter how difficult it may be right now.
"Anarchism never died. Throughout the bloody history of the 20th century. it survived and developed. If you are reading these lines, that means you are also involved in our great cause. How many times have anarchist periodicals addressed their readers on May 1? How many times have anarchists feared that anarchism might die and totalitarian countries and fascists would win?
"We will continue, as our predecessors did. We will not give up because we are coming to help each other."