FAQ
Login
GNU social JPは日本のGNU socialサーバーです。
Usage
/
ToS
/
admin
/
test
/
Pleroma FE
Public
Public
Network
Groups
Featured
Popular
People
Embed Notice
HTML Code
<blockquote style="position: relative; padding-left: 55px;"><section><a href="https://iddqd.social/objects/0341476b-a87c-4ea7-b38d-5b5803522b9c">NEETzsche (neetzsche@iddqd.social)'s status on Friday, 25-Aug-2023 13:01:13 JST</a><a href="https://iddqd.social/users/NEETzsche" title="neetzsche@iddqd.social"><img src="https://gnusocial.jp/avatar/1298-48-20220725103139.webp" width="48" height="48" alt="NEETzsche" style="position: absolute; left: 0; top: 0;">NEETzsche</a><div><a href="https://noagendasocial.com/@average_random_joe/110948248859110990" rel="in-reply-to">in reply to</a><ul><li><li><a href="https://gnusocial.jp/user/139512" title="isaac@noagendasocial.com">Texafornia 🏴☠️ :verified:</a></li></ul></div></section><article><p>Nobody cares about your “cultural reference.”</p></article><footer><a rel="bookmark" href="https://gnusocial.jp/conversation/1986420#notice-3903216">In conversation</a><time datetime="2023-08-25T13:01:13+09:00" title="Friday, 25-Aug-2023 13:01:13 JST">about a year ago</time> <span>from <span><a href="https://iddqd.social/objects/0341476b-a87c-4ea7-b38d-5b5803522b9c" rel="external" title="Sent from iddqd.social via ActivityPub">iddqd.social</a></span></span><a href="https://iddqd.social/objects/0341476b-a87c-4ea7-b38d-5b5803522b9c">permalink</a><h4>Attachments</h4><ol><li><label><a rel="external" href="https://gnusocial.jp/attachment/1449264">Untitled attachment</a></label><br><a href="https://media.iddqd.social/media/c84e38e260415c91d94c73e6267f03b8a47f8206503d2c0c33a3f7a29039e525.png" rel="external">https://media.iddqd.social/media/c84e38e260415c91d94c73e6267f03b8a47f8206503d2c0c33a3f7a29039e525.png</a></li></ol></footer></blockquote>
Corresponding Notice
Embed this notice
NEETzsche (neetzsche@iddqd.social)'s status on Friday, 25-Aug-2023 13:01:13 JST
NEETzsche
in reply to
Average Random Joe
Texafornia 🏴☠️ :verified:
Nobody cares about your “cultural reference.”