韓国語、"○○さん"が"○○シ"(例:ドンランシ、サムジョシ)っぽい(多分他にもある)んだけどスウォルツ氏〜みたいな感じでちょっとじわじわ来るし字幕ではドンランさんサムジョさんって呼び合ってるけどドンラン氏サムジョ氏でもあんま違和感ない