FAQ
Login
GNU social JPは日本のGNU socialサーバーです。
Usage
/
ToS
/
admin
/
test
/
Pleroma FE
Public
Public
Network
Groups
Featured
Popular
People
Embed Notice
HTML Code
<blockquote style="position: relative; padding-left: 55px;"><section><a href="https://pawoo.net/users/Niceratus/statuses/108838541113317449">🪦 (niceratus@pawoo.net)'s status on Wednesday, 17-Aug-2022 22:55:41 JST</a><a href="https://pawoo.net/@Niceratus" title="niceratus@pawoo.net"><img src="https://gnusocial.jp/avatar/1345-48-20240930055819.webp" width="48" height="48" alt="🪦" style="position: absolute; left: 0; top: 0;">🪦</a></section><article><p>音声での同時機械翻訳の技術が上がったら「翻訳しやすい日本語」を話すのが良になっていくのかな(現状,書く際には既にそういう傾向がほんのりかんじられる</p></article><footer><a rel="bookmark" href="https://gnusocial.jp/conversation/76477#notice-128399">In conversation</a><time datetime="2022-08-17T22:55:41+09:00" title="Wednesday, 17-Aug-2022 22:55:41 JST">Wednesday, 17-Aug-2022 22:55:41 JST</time> <span>from <span><a href="https://pawoo.net/@Niceratus/108838541113317449" rel="external" title="Sent from pawoo.net via ActivityPub">pawoo.net</a></span></span><a href="https://pawoo.net/@Niceratus/108838541113317449">permalink</a></footer></blockquote>
Corresponding Notice
Embed this notice
🪦 (niceratus@pawoo.net)'s status on Wednesday, 17-Aug-2022 22:55:41 JST
🪦
音声での同時機械翻訳の技術が上がったら「翻訳しやすい日本語」を話すのが良になっていくのかな(現状,書く際には既にそういう傾向がほんのりかんじられる