オランダの英語通じる率は確かに異常。
Conversation
Notices
-
Embed this notice
るまたん (lematin@mstdn.jp)'s status on Saturday, 03-Dec-2022 09:38:40 JST るまたん - まりぞう ☑ repeated this.
-
Embed this notice
るまたん (lematin@mstdn.jp)'s status on Saturday, 03-Dec-2022 09:52:04 JST るまたん でも、前にパートナーがオランダでサバティカルしてるのを訪ねた時に、街で荷物もって自転車で移動している高齢の男性に会ったことがある。
パートナーが顔見知りだということで声をかけ、僕もそのオジサンとあいさつをした。
なぜかパートナーがオランダ語を英語に訳してくれて「日本から来たのか。どうだオランダは」「素晴らしいです。滞在をエンジョイしています」というような会話をした。
「ではまた」と言って別れてから聞くと「このあたりにいるホームレスの人だ」ということだった。「あのオジサンは英語はわかるけどオランダ語しか使わないんだ。こういう場合のためにオランダ語をやってるんだから」とパートナーは教えてくれた。
ある国で英語が通じるということと、英語で人と心が通じるということとは、必ずしも同じではない。