他人の配偶者への一般的な敬称においても、家父長制的な背景が分かちがたく結びついているのも非常に由々しき問題であると思う。通常、どうしても「ご主人」、「奥様」等と呼称しがち。
英語文化圏が楽園で常に優れて先進的とは思わないが、端的に「your husband」、「your wife」と表現できる点はやはり優位性だろうなとは思う。
他人の配偶者への一般的な敬称においても、家父長制的な背景が分かちがたく結びついているのも非常に由々しき問題であると思う。通常、どうしても「ご主人」、「奥様」等と呼称しがち。
英語文化圏が楽園で常に優れて先進的とは思わないが、端的に「your husband」、「your wife」と表現できる点はやはり優位性だろうなとは思う。
男性でも女性でも、一般名詞として普通に、夫のことを「旦那」、妻のことを「嫁」と言う人、すごく多いですよね。
こういうところ一つ取っても、この島の家父長制は本当に透明な猛毒だなあと改めて思いますね。
GNU social JP is a social network, courtesy of GNU social JP管理人. It runs on GNU social, version 2.0.2-dev, available under the GNU Affero General Public License.
All GNU social JP content and data are available under the Creative Commons Attribution 3.0 license.