@mamemomonga Have you heard of this? Brother, brother, brother, Lucien, you're like no other Listen very close 'cause I don't like to boast Instead, I'll tell the tale of a French who prevailed Through the Mr. Crazy Rabbits who were always on his tail When it ain't on sale, your rumor starts to wail Get caught with stolen goods and you will go to jail If you go to jail, then who will pay the bail? They'll put you back to France on a ship with a sail Escargot, Lucien, you eat snails (Hey yo Tip, what's wrong with snails?) From the Zulu nation, from a town called Paris (yeah) Came to America to find liberty (uh-huh) Instead of finding pleasure, all you found was misery (mhm) But listen, Lucien, you have a friend in me (what) Oh, luck luck will drive you butt baddy (yeah) Next time you get some wheels, make it a Caddy In terms of doing good, I know you wish you really could But listen, brother man, I really think you can Succeed with the breed of the brothers on your back It's the crème de la crème, and you can bounce with that It'll take a minute, rice, so take my advice Trust in us, and thus you trust in your life Lucin, Lucien, Lucien, Lucien You should know (what) Oh shit man, what have you done to me, man I thought you was a friend, word Oh man, can't believe that Oh, how you do that to me? I wouldn't leave like this I can't do it by myself (?) ah Are you ready, Lu? This one is for you, Comin' from a true-blue, fits like a shoe "Como estas tu" or "Comment allez vous"? Lucien, I'll leave it up to you Voulez-vous (vous) Rendez-vous (vous) Cou-cou (cou) Les poo-poo (poo) Watch that lass, gonna backlash fast Can you get a grip on the crackhead dip? Sold you a paper bag, guess he saw you comin' VCR from a neck-bone bummin' Ten dollars brother, he was hummin' and strummin' Only had twenty, he was livin' like ya slummin' Gave him the money, well, I thought that was somethin' Lookin' like a kid who was lost in crumbin' Don't worry about a thing, I won't get specific This is a song that is long and prolific Think of the stuff that I said if you can Figure it out, compute, understnad No problemo, I'll help you with your demo If you go to the store for me Lucien, I'm just kiddin' You should know Ayo, whassup man? Whats your name? What kind of accent is that? It's a French accent, you know I'm French I'm from Paris, don't you think it's sexy? No, it's not sexy accent Oh, man, give me a try to kiss me enough? Hun? Oh, please love meean French, French mean love, everybody love my accent Why nobody like it? Q-Tip would write a story about me? Why is that? Oh, I'm sexy and I'm French Everybody love my accent I am the best yes Yes, je t'aime means I love you, I love you means je t'aime Not too, too French, I think you friend's good You gotta get a grip on the missions you'll be takin' Not so much the mission, but you got crazy ignition Sure, the sugar-babies want to give you a chance With the French "savoir faire" and the sexy dance But is she really fly, or is she a guy? I won't ask why, 'cause I know that you try You try too hard, is that the answer to the riddle? Instead of doin' so much, why don't you do just a little? Boy, what a cad, I guess we shouldn't treat him bad In fact, it would be nice if we understood him like A case of positioning the feet in the shoes Sympathetic reason in the case of the blues Lucien is blue, even though he's really brown I had to make the sound, his life is too profound On the up-and-up, he's somethin' like a little pup Young and naive, it's hard to believe As long as you're strong, you can quest with the questers Jolly like a jumping bean or a jester Lucien, Lucien, Lucien, Lucien You should know Oh Tip, everything's gonna be alright, man I thank you actually for the tour, man I think I'll going home, man Bye-bye, I'll see you tonight Oh Tip, I'm not here