Wednesdayのdとかlightのghとかのサイレントレターって日本人にはわかりにくいよねーと言ったら、大石内蔵助の内とか石川五右衛門の右とか日本にもサイレントレターはあると言われたことがある。た、確かに。百舌鳥と書いてモズだったりするしな。むしろ規則性があるだけ英語の方がわかりやすいかも。